가사 번역/棗いつき(나츠메 이츠키)

나츠메 이츠키 / Stray Beats

SkyRayN 2025. 7. 18. 00:11

나츠메 이츠키 2025년 팬미팅 테마곡 「Stray Beats」의 테마곡 Stray Beats입니다.

역행자아보다 이 곡이 먼저인데 순서를 헷갈렸네요()

 

의외로 부른 적 없는 스타일인 스트릿 힙합 느낌의 싱잉랩이라 신선했습니다. 사실 키비주얼 보고 장르를 짐작만 했는데 정답이어서 즐거웠습니다<

 

이번 곡은 월식회의 쪽에서 받아왔는데, 새삼 타무 체급이 많이 커졌구나 싶었습니다...... 영어 랩파트 다같이 떼창하면 잔잔하게 진짜 즐거울거 같아요.

 

여담으로 가사는... 귀랑 MV 레퍼런스 보고 직접 땄습니다. 안 올려주더라고... 흑흑

 

↓이하 가사번역

더보기

 

Keep going, Keep going!
계속 해, 계속 해!
Oh, Everything'll be all right!
모두 잘 될 테니까!
Keep going, Keep going!
계속 해, 계속 해!
We are all with YOU!
우린 항상 너와 함께야!
 
(Yeah! x8)
 
あてもなくただ walk around
정처없이 그저 걸어다녀
忙しげに僕を追い抜くeveryone
바쁜 듯 나를 앞질러가는 모두가
精一杯のstepさえstopしてる
힘껏 내딛은 한 걸음도 멈추고 있는
みたいなスロウなペース
것 같은 느릿한 페이스
人と比べるもんじゃないったって
남들이랑 비교하는 게 아니라지만
少しは凹むもんじゃない?
조금 뒤처지는 거 아니야?
Ay, けどそんな時も悠々自適なグルーヴ
에이, 그래도 그럴 때도 유유자적한 그루브
乱さないマイルール
흔들리지 않는 나만의 규칙
Keep going on, Keep going on
그대로, 쭉 그대로
何度迷っても
몇 번이고 헤매도
Keep going on, Keep going on
그대로, 쭉 그대로
進むだけさ
나아갈 뿐이야
遠回りすらjourney 集う最高のparty
멀리 돌아가면 여행을 한데 모으면 최고의 파티
さあ、Take it easy, yeah
자, 긴장 풀고서
鳴らせ僕らだけのbeats
울리자 우리들만의 비트를
 
もうやめてしまうのかい?
그만두고 싶은 거야?
もう諦めるのかい?
이대로 포기할 거야?
起死回生の大団円
기사회생의 대단원
まだ信じたいはずさ
아직 믿고 싶을 테니까
こんなところでこんな理由で
이런 곳에서 이런 이유로
終われはしないって奏でる音
끝나지 않으리라 연주하는 소리가
確かに今日を重ねている
분명 오늘에 쌓여가고 있어
想像もしなかった壮大なストーリーを
상상조자 하지 못했던 장대한 이야기를
僕らの手で描くんだ自由なカラーで
우리 손으로 그려보자 자유롭게 색을 골라서
どんな言葉やどんなヴィジョンより
어떤 말이나 비전보다도
真っ直ぐ光ったそのまなざしが
올곧게 빛나는 그 눈빛이
確かな明日を映している
뚜렷이 내일을 비추고 있어
 
(Yeah! x4)
 
感傷的なバッドエンドを
감상적인 배드엔딩이
美しいと思えたらどんなに
아름답다고 생각했다면 얼마나
楽だったらろう災難だろう
편했을까? 큰일이었을까?
頭を抱えては右往左往
머리를 싸매고 우왕좌왕
Ay, 超高速で走り去って行ったアイツも
에이, 초고속으로 뛰쳐나간 그 녀석도
maybe目を腫れして迎え朝があったんだろう
어쩌면 눈이 부은 채 맞이한 아침이 있었을 테니까
Keep going on, Keep going on
그대로, 쭉 그대로
何度迷っても
몇 번이고 헤매도
Keep going on, Keep going on
그대로, 쭉 그대로
進むだけさ
나아갈 뿐이야
勘違いはnonsense超えるべき壁超えるmoment
착각은 넌센스, 넘어야할 벽을 넘은 순간
Better with myself
스스로보다 더 낫게
鳴らせ僕らだけのbeats
울리자 우리들만의 비트를
 
もうやめてしまうのかい?
그만두고 싶은 거야?
もう諦めるのかい?
이대로 포기할 거야?
起死回生の大団円
기사회생의 대단원
まだ信じたいはずさ
아직 믿고 싶을 테니까
こんなところでこんな理由で
이런 곳에서 이런 이유로
終われはしないって奏でる音
끝나지 않으리라 연주하는 소리가
確かに今日を重ねている
분명 오늘에 쌓여가고 있어
想像もしなかった壮大なストーリーを
상상했던 것보다 장대한 이야기를
僕らの手で描くんだ自由なカラーで
우리 손으로 그려보자 자유롭게 색을 골라서
どんな言葉やどんなヴィジョンより
어떤 말이나 비전보다도
真っ直ぐ光ったそのまなざしが
올곧게 빛나는 그 눈빛이
確かな明日を映している
뚜렷이 내일을 비추고 있어
 
(Yeah! x8)
Hey, Make some noise! Everybody say yeah!
자, 소리쳐 봐! 모두 다같이 외쳐 봐!
その声で作ってく未来広がる世界
그 목소리로 만들어나가는 미래, 펼쳐지는 세상
Hey, Make some noise! Everybody say yeah!
자, 소리쳐 봐! 모두 다같이 외쳐 봐!
僕ら一人じゃない紡いだこの歌が証
우리들은 혼자가 아니야 자아낸 이 노래가 증표
 
(Yeah! x8)
Keep going, Keep going!
계속 해, 계속 해!
Oh, Everything'll be all right!
모두 잘 될 테니까!
Keep going, Keep going!
계속 해, 계속 해!
We are all with YOU!
우린 항상 너와 함께야!