가사 번역/棗いつき(나츠메 이츠키)

lapix feat. 나츠메 이츠키 / デフラグ(디프래그먼트, 조각모음)

SkyRayN 2025. 9. 8. 01:59

 lapix(a.k.a. Hi-TECH NINJA)와의 또다른 합작곡 デフラグ입니다.

 

 8월의 바람이 불 무렵과는 다른 방향의, 귀에 착착 감기는 비트와 중독성 있는 멜로디가 특징적인 공의존계 사랑노래입니다. 공의존...은 일본쪽 표현이니까 우리말로 치면 상호의존, 그런데 집착이 강조되는 그런 느낌이에요.

 

 Winter Gift때도 불렀는데 진짜 귀여운 게 이 세상 귀여움이 아니었음 진짜 타무한테 집착받는거라면 그건 기꺼이 받아줄수 있을 것 같아요....

 

 여담으로 제목은 SSD가 보편화된 요즘에는 사실 잘 쓸일 없는 기능이긴 합니다. HDD 쓰던 시절엔 유의미했는데...

 

↓이하 가사번역

더보기
ラブミーラブミー暴走chu 見つかんない終着点
Love me, Love me 폭주중 보이지 않는 종착점
ね?ドキドキ妄想chu 誓ってダーリン
응? 두근두근 망상중 맹세해 달링
 
「別れよっか」って切り出して 泣いて縋ってもう何回目?
"헤어질까"라며 말을 꺼내면 울며 매달린 건 이게 몇 번째?
変わんないルーティン とんだ甲斐性なし
변하지 않는 루틴 맴도는 무기력함
ろくに仕事もしないくせに 金遣いだけ大胆ね
제대로 일도 안하는 주제에 씀씀이만은 대단하네
甘えた仕草で今日もおねだり上手 しょーがないな
어리광대던 대로 오늘도 조르기는 잘하니 별 수 없네
 
勘違いだって半端なド正論ホントその通り わかってるのに
착각이라는 반쪽짜리 정론 정말 그대로 알고는 있었는데
今度こそ最後って決めてSorry またほだされてる
이번에야말로 마지막이라고 정해둔 Sorry 다시 얽매여버려
 
ラブミーラブミー暴走chu 見つかんない終着点
Love me, Love me 폭주중 보이지 않는 종착점
ね?ドキドキ妄想chu 誓ってダーリン
응? 두근두근 망상중 맹세해 달링
 
奪ってもっと愛を頂戴 優しいだけが愛じゃないの
빼앗고 좀더 사랑을 줘 상냥한 것만 사랑이 아니잖아
縛ってもっと愛を頂戴 ほら酸いも甘いもデフラグして
얽매고 좀더 사랑을 줘 새콤함도 달콤함도 조각을 모아서
縋ってもっと愛を頂戴 共依存とかたまんないでしょ?
기대고 좀더 사랑을 줘 상호의존은 참을수 없잖아?
あたしなしでは生きれないような ダメダメなキミでも
나 없이는 살 수 없어보이는 완전 글러먹은 너라고 해도
憎めないな
미워할수 없네
 
あーはいはいw
아─ 예이 예이ㅋ
ごめんとかもう聞き飽きたし
미안하다던가 이젠 듣기도 질렸고
意味もないんだし Gimme Love
의미도 없으니까 Gimme Love
真っ当になれるとか期待するだけ
제대로 될 거라고 기대하는 것도
無駄で当然 You got me
무의미가 당연 You got me
 
こんな暮らしも悪くないね バグった脳で嗤うNo
이런 하루하루도 나쁘지 않네 바그난 뇌로 비웃기는 No
キミの心ごとぬるま湯に 沈めてあげる
네 마음도 같이 미지근한 탕에 가라앉혀 줄게
 
ラブミーラブミー暴走chu 見つかんない終着点
Love me, Love me 폭주중 보이지 않는 종착점
ね?ドキドキ妄想chu 誓ってダーリン
응? 두근두근 망상중 맹세해 달링
 
さ、ほらほら もっともっと見せて
자 그러니까 좀 더 좀 더 보여줘
プライドも自制心も全部捨て去ったら
프라이드도 자제심도 모두 버려버리면
楽になれるわ
편해질테니까
 
奪ってもっと愛を頂戴 優しいだけが愛じゃないの
빼앗고 좀더 사랑을 줘 상냥한 것만 사랑이 아니잖아
縛ってもっと愛を頂戴 ほら酸いも甘いもデフラグして
얽매고 좀더 사랑을 줘 새콤함도 달콤함도 조각모음 해서
縋ってもっと愛を頂戴 共依存とかたまんないでしょ?
기대고 좀더 사랑을 줘 상호의존은 참을수 없잖아?
あたしなしでは生きれないような ダメダメなキミでも
나 없이는 살 수 없어보이는 완전 글러먹은 너라고 해도
あたしなしでは生きれないような ダメダメなところが
나 없이는 살 수 없어보이는 완전 글러먹은 그런 점이
 
(ラブミーラブミー)奪ってもっと縛ってもっと
(Love me, Love me)빼앗고 좀더 얽매고 좀 더
(ラブミーラブミー)運命共同体でいいでしょ
(Love me, Love me)운명공동체로 충분하잖아
(ラブミーラブミー)縋ってもっと頼ってね
(Love me, Love me)기대고 좀더 의존해 줘?
あたしなしでは生きれないような ダメダメなキミしか
나 없이는 살 수 없어보이는 완전 글러먹은 그런 너만이
愛せないな
사랑스러운걸