나츠메 이츠키 5집, 「HAPPY ENFORCER」의 세 번째 곡, プロパガンダ입니다.
타이틀곡 해피 엔포서, 6집 각성의 Limitless 등과 함께 라이브에서 텐션 올릴 때 자주 나오는, 강렬한 기타리프와 더불어 치고들어오는 강렬한 보컬이 참 어울려서 좋아하는 곡입니다.
그리고 掲げた拳のプロパガンダ(주먹을 올리고 내거는 프로파간다) 파트에서 주먹 이모지가 암묵의 룰이고, 각 사비 마지막 파트의 天地に轟かせて는 떼창입니다. 라이브에서 다같이 외치는 즐거움이 같이 있는 곡입니다.
그와는 별개로 작곡을 맡은 みゅー(Myu)는 Imy 명의 곡들에서 종종 피처링으로도 참가하는 인연입니다. 가장 최근에는 Osu! World Championship 과제곡으로 나온 噓は真実を演じる(거짓은 진실을 연기한다)에 피처링으로 참가했었습니다 :)
↓이하 가사번역
더보기
篠突く雨と雷鳴
몰아치는 장대비와 우렛소리
曇天を裂いて 翳した一閃
흐린 하늘을 찢으며 내리치는 일섬
正しくあればあるほど
올바르게 있으려면 할 수록
息が詰まるようなエトス
숨이 막혀오는 본질
目を逸らしたのは お前の方だ
눈을 돌려버린 건 네 쪽이잖아
There is no destination
거기에 목적지는 없어
どこにも居場所なんてない
어디에도 있을 곳 따윈 없어
あるがままに奔れGo my way
있는 그대로 달려나가 나만의 길을 가라
証明せよ魂のレーゾンデートル
증명하라 영혼의 존재이유
間違っちゃいないだろ
틀리지 않았을 테니
革命なんて言えたもんじゃないけどそれでいいさ
혁명이라고는 할 수 없겠지만 그래도 좋잖아
後ろ指さされたってなんだって
손가락질받는 게 어때서
灯火は絶やさない 決めたんだ
등불을 꺼트리지 않기로 정했어
掲げた拳のプロパガンダ
주먹을 들어올리고 내거는 프로파간다
叫ぶ声を今 天地に轟かせて
지금 외치는 소리를 온 세상에 울려
弱音なんて捨て去って行こうぜ
나약한 소리따윈 버리고 가자고
くたばっちゃいられないだろ
늘어진 채 있을 수는 없잖아
食らいつけサレンダー奪い取んだ
붙어있던 항복따윈 빼앗겼어
容易く牙を抜かれて
쉽게 송곳니가 뽑혀버려
欺瞞に飼い慣らされて
기만에 길들여져서
お前の誇りは どこにある?
네 자랑거리는 어디로 갔어?
There is no destination
거기에 목적지는 없어
どこにも居場所なんてない
어디에도 있을 곳따윈 없어
あるがままに吼えろOutsider
있는 그대로 울부짖어 외부자
反逆せよ魂のレーゾンデートル
반역하라 혼의 존재증명
信じたがってんだ
믿고 싶었어
絆なんて呼べたもんじゃないけどそれでいいさ
인연이라고 부를 수는 없겠지만 그래도 좋잖아
たとえ疎まれたってなんだって
설령 꺼려진다고 할지라도
捨てられないものなら ここにある
버릴 수 없는 게 여기에 있어
掲げた拳のプロパガンダ
주먹을 올리고 내거는 프로파간다
叫ぶ声を今 天地に轟かせて
지금 외치는 소리를 온 세상에 울려
救済せよ魂のレーゾンデートル
구제하라 혼의 존재증명
伸ばした手をとって
내뻗은 손을 잡고서
鉄線が切り裂いた明日の地平から
철사가 가로지르는 내일의 지평선에서
証明せよ魂のレーゾンデートル
증명해라 혼의 존재증명
間違っちゃいないだろ
틀리지 않았겠지
革命なんて言えたもんじゃないけどそれでいいさ
혁명이라고는 할 수 없겠지만 그래도 좋잖아
後ろ指さされたってなんだって
손가락질받는 게 어때서
灯火は絶やさない 決めたんだ
등불을 꺼트리지 않기로 정했어
掲げた拳のプロパガンダ
주먹을 들어올리고 내거는 프로파간다
叫ぶ声を今 天地に轟かせて
지금 외치는 소리를 온 세상에 울려
'가사 번역 > 棗いつき(나츠메 이츠키)' 카테고리의 다른 글
| 나츠메 이츠키 / ハイドアンドシーク(숨바꼭질) (0) | 2025.07.13 |
|---|---|
| 나츠메 이츠키 / Mirror (0) | 2025.07.13 |
| 나츠메 이츠키 / Calling (0) | 2025.07.13 |
| 나츠메 이츠키 / ハッピーエンフォーサー(해피 엔포서) (0) | 2025.07.13 |
| 나츠메 이츠키 / AIとCodeQの果て(사랑과 고독의 끝에) (0) | 2025.07.09 |